|
no boys! no girls!
one day i wanted to be a girl one day i wanted to be. one
day i wanted
to be a boy one day i wanted to be...
there are no boys!
there are no girls!
|
bach
when I hear a little river,
I close my eyes and start to shiver...
|
die muse ist ein reiches betätigungsfeld für
frauen in der musik
muuuu-se
muuuu-se
muuuu-se
muuuu-se
mu
mu
mu
mu
musemusemusemuse
musemusemusemuse
- dann lieber unter falschem namen -
|
mädchen
la jeune fille est.../
mädchen sind...
optimiste/optimistisch
ravie/entzückt
positive/positiv
contente/zufrieden
enthousiaste/enthusiastisch
heureuse/glücklich
alors, elles se fachent.../
das macht sie böse...
ich glaub ich bin ein bisschen rosa...
|
|
peaches in the hall of the mountain king
i dont have to make a choice. i like girls and i like
boys. i want to take you to a gay bar.
there are no boys.
there are no girls.
i don't have to make no choice.
|
information crisis catastrophe
dududududu...
decode the message (oppositionally) and have pleasure.
whah whah whah...
|
|
ausflug (ins elektro/erdbeerland)
ausflug ins elektro/erdbeerland.
journey in the electro-land.
voyage au pays electrique.
viaggo in paese electronico.
ritorno di paese electronico...
|
no government
no government is a way of life.
how did you feel.
no government means to trust your friends.
how did you feel, when you...
|
|
lotte
ihr macht mich nicht zur pensionierten kämpferin.
nie nie nie nie nie ...
und jetzt bin ich etwas älter doch eure prophezeihungen
stimmen nie.
nie nie nie nie nie ......
lotte continua..
was macht lotte. wo ist lotte.
und wieder wird es nichts mit harmonie.
nie nie nie nie nie ....
|
snare
won't you be my snare? won't you be mine? won't you be my
snare, won't you be?!
the snare is coming to me, i'm coming to the snare...
(snare =
- die Falle
- der Fallstrick
- die Schlinge
- die Schnarrseite
snare drum =
- kleine Trommel)
|